Amerikalı bir hikaye

Benim adım Mike J Quinn ve "Bulaşık Makinası'nın oğlu" Meksika ve ABD ve nasıl tam bir Amerikan ailesi geçiyor sınır hakkında bir roman yazarı duyuyorum. California'da büyüdüm, ben eski Restoran Yöneticisi ve bir koca ve baba çok uluslu bir ailede. Sanırım bu beni oldukça bu kitabı yazmak için nitelikli yapıyor. Bizim Göçmenlik yasaları ailem şu an bölün.

Bu kitap nasıl geldi hikayesi arsa inanılmaz.

Birkaç yıl önce ben ve oğullarım yemek yiyorduk ve oğullarımdan biri borular ve yordamlar, artan sınır güvenliği ve nasıl 9-11 değişen uluslararası seyahat haberleri dinlerken, "hey, komik bir Amerikalı AMERİKA'ya geri alamadım eğer olmaz mı?"  Güldük. Little sınır sorunu hayatımı çok gerçek bir parçası olacağını bilmiyordu.

Birkaç yıl sonra burada ABD'de yasadışı olan Meksika vatandaşı evlen. O ikisi ABD'de doğmuş ve ABD vatandaşı 3 çocuğu vardır. Brady Bunch çok çağdaş bir versiyonu var. Kendimize, "Meksi-Quinns." dedik  Yakında bizim evlendikten sonra vatandaşlık ABD vatandaşı değildi benim aile üyeleri için olsun hakkında soran başladı. Bazı evrak ve ücretleri fark ettim.

Hayır!

Karım ve Meksika'ya geri seyahat etmek onun kızlarından biri için normalyollarla ailemizi bir arada tutmak için tek yol olduğunu, ancak bir sorun birkaç hukuk uzmanları tarafından söylendi: çünkü o ABD'de 3 yıldan fazla izni olmadan, o yeniden giriş ABD 10 yıl boyunca inkar. (Bu nasıl birlikte kalacağız?) Sadece bu, ama o bu evrak var "Cuidad Juarez.", dünyanın en vahşi şehirlerinden birinde dosyaya gidebilir tek yer Sadece orada için en az kaldı bile bu uzmanlar dedi ki 6 ay oldu bir "en iyi senaryo," Karım ve kızı öldürdü, tecavüz, kaçırılan veya.

Daha iyi bir yolu vardır.

Bu bütün sınır-arasında–aile hikayesi doğduğu ve geri gelmedi sonra babası onu ve annesini Meksika sağ kalan ABD çocuk hakkında bir hikaye yapılan bazı pozlama getir ve bir kitap yazmak karar verdi. Bu ona gerçekten kızgın Meksikalı babası ile bir ilgisi yoktur her şeyi doğru yapar ve bir Meksikalı fast food restoranında çalışan şeyleri pek yardımcı olmuyor.

Şimdi işler biraz deli başlar.

Bu kitabın ilk taslak sonra ben haber online okuma ve bazı Amerikan kız kim yanlışlıkla Columbia'ya sınırdışı edildiokuyun. Bana çılgınca bir fikirdi. Bu hikaye believable–then tutmaya çalışıyordu bunca zaman? Mükemmel.

Yani şimdi o Meksika'ya sınır dışı ve ABD yeniden giriş reddedildi ve sınırdan gizlice ve daha ilginç, onu sınırdışı önce Minutemen katılmak vardı ve şimdi o öğrenme bir Arizona gönüllü asker karşı korumak için teknikleri kullanıyor gönüllü yapmak için vardır. (İroni seviyorum)

Ama bu hikaye çılgın bir parçası değil.

Çılgın bir parçası oldu bu kitapta en çirkin durumlara ben uydurdum olanlar değildir; haberlerden çekti onlar:

Tüm bu şeyleri gerçekten oldu ve hala bugün oluyor. Ben yapılan şeyler kıyasla yaya.

Şimdi gerçekten çılgın kısım geliyor.

Ne zaman dünyaya göndermeden önce bazı geribildirim almak için erken okuyucuları kitabımı verdim, aldığım yanıt beni çok şaşırttı, "kitap harikadır, ama tamamen kaza sonucu sürgün olayını sadece alamadım. Bu çok gerçekçi değil."

-Tanrım!

Kulaklarıma inanamadım, ama sonra tekrar, bu mantıklı. Herkes ABD'de Amerikan vatandaşları ABD göç yasaları ve bunların etkileri ile ilgili yeni bilgi arama haber scours. "Bu konuda çok tıkalı içinde" ama çoğu Amerikalı değil.

Şimdi bu şeyler gerçekten olmuş, açıklayan kitaba bir önsöz yazmak zorunda çok sınır ve Göçmenlik Haberler ile devam etme insanlar güvensizlik gerçekçi bir miktar (kurgu) romanı zevk için askıya alabilirsiniz. Hayat bundan daha çok daha gerçekçi olmuyor.

Söylenenler doğruysa,

"hayat kurgu daha yabancı."

Ve bunun anlamı çok kitap okumakettik.

 

Speak Your Mind

*